Translate

giovedì 18 giugno 2020

SAM STONE – Al Kooper

Sam Stone tornò a casa dalla moglie, 
in famiglia, dopo aver combattuto 
la guerra d'oltremare. 
Quando aveva combattuto 
i suoi nervi erano scossi e 
gli era rimasta una scheggia nel ginocchio. 
La morfina alleviava il dolore e 
l'erba cresceva nel suo cervello, 
dandogli la fiducia di cui aveva bisogno, 
con cuore di porpora e la “scimmia” 
sulla spalla 
C’è un buco nei braccio di papa 
dove va tutto il denaro
e il benvenuto a casa di Sam Stone 
durò troppo a lungo. 
Andò a lavorare dopo aver speso 
fino all'ultimo soldo e 
cominciò a rubare, quando 
aveva quella sensazione di vuoto, 
per un'abitudine da cento dollari 
Senza straordinario l'oro 
correva nelle sue vene, 
come migliaia di vagoni ferroviari 
placava la sua mente, quando lui voleva, 
mentre i suoi bambini se ne andavano in giro 
correndo con addosso abiti altrui. 
Sam era solo quando ruppe 
Il suo ultimo pallone aerostatico, 
si mise a scalare i muri, pur 
sedendo, lì, su una sedia 
e soddisfò la sua ultima ricchezza, 
mentre la stanza puzzava di morte. 
con una “overdose” che si aggirava nell'aria 
ora non c'è niente da fare, 
tranne che vendere la casa comprata 
per sovvenzione governativa, 
per un'urna drappeggiata di nero. 
(“Sam Stone” coautore John Prine)

Nessun commento:

Posta un commento