Translate

giovedì 14 maggio 2020

Perché la vita - Federico Sirianni

Perché la vita è un’alchimia di notti brave
di tenerezze, sogni e sguardi ammaliatori
dell’ironia di chi si muove come deve
tra i fumi alcolici dei barman seduttori

Perché la vita è un sole nuovo che spaventa
che ci tenta e segna il ticchettio del battito del cuore
il sole cala mentre il battito rallenta
svelando vivaddio l’arcano incantatore

Voglio invecchiare con i tuoi difetti addosso
con l’incuria di me stesso
con la pelle secca che si sgrana fino all’osso

Voglio invecchiare con le tue parole accanto
con il pianto e l’innocenza che mi dà

Perché la vita è la passione che s’inventa
per temperare quello che la gente dice
è tutto quello di cui un uomo s’accontenta
per non voltarsi indietro e attendere Euridice

Perché la vita è un gioco di sentieri storti
di problemi gastroenterici per essere migliori
per chi non vuole camminare a culo ritto ed occhi aperti
e sbarra imposte per non sporgersi di fuori

Lascia che sia di natura alchemica, di lucida follia
vita sarà invecchiata come il vino nell’incanto che mi dà

Anima mia
trascolora gocce asciutte di poesia
vita vedrà i tuoi occhi oceano figlia al giorno che farà

Voglio invecchiare e diventare insopportabile
noioso ed irascibile
sentirmi dire che sono intrattabile

Voglio invecchiare con i solchi delle rughe
delle piaghe e della malasanità

Voglio invecchiare ed essere irriconoscibile
malato irreversibile completamente sbronzo e inattaccabile

Voglio invecchiare e ridere fino alle morte
fra le cosce di chi mi resisterà

Lascia che sia di natura alchemica, di lucida follia
vita sarà per vederti addormentare e risvegliarti a un’altra età

Anima mia
trascolora gocce asciutte di poesia
vita vedrà i tuoi occhi oceano figlia al giorno che farà

Nessun commento:

Posta un commento